# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Customizer Demo\n" "POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:55\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-10 22:56-0300\n" "Last-Translator: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: dxgettext 1.2\n" "Language-Team: \n" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..Caption #: Unit1.dfm:29 msgid "Standard" msgstr "Стандартное" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tNew..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mFile..mNew..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aNew..Caption #: Unit1.dfm:37 #: Unit1.dfm:159 #: Unit1.dfm:1559 msgid "New" msgstr "Новый" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tOpen..CaptionW #: Unit1.dfm:41 msgid "Open" msgstr "Открыть" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tSave..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mFile..mSave..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbLayouts..Layouts..tLayoutSave..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aSave..Caption #: Unit1.dfm:45 #: Unit1.dfm:167 #: Unit1.dfm:318 #: Unit1.dfm:1573 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tCut..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mEdit..mCut..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aCut..Caption #: Unit1.dfm:51 #: Unit1.dfm:184 #: Unit1.dfm:1585 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tCopy..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mEdit..mCopy..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aCopy..Caption #: Unit1.dfm:55 #: Unit1.dfm:188 #: Unit1.dfm:1592 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tPaste..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mEdit..mPaste..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aPaste..Caption #: Unit1.dfm:60 #: Unit1.dfm:192 #: Unit1.dfm:1599 msgid "Paste" msgstr "Вставить" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tFind..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mEdit..mFind..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aFind..Caption #: Unit1.dfm:67 #: Unit1.dfm:206 #: Unit1.dfm:1612 msgid "Find" msgstr "Поиск" #. Form1..SpTBXDock1..tbStandard..tThemes..CaptionW #: Unit1.dfm:73 msgid "Themes" msgstr "Темы" #. Form1..SpTBXDock1..tbFormat..Caption #. Form1..TntActionList1..aBold..Category #. Form1..TntActionList1..aItalic..Category #. Form1..TntActionList1..aUnderline..Category #. Form1..TntActionList1..aLeftJustify..Category #. Form1..TntActionList1..aRightJustify..Category #. Form1..TntActionList1..aCentered..Category #. Form1..TntActionList1..aBullets..Category #. Form1..TntActionList1..aNumberedBullets..Category #: Unit1.dfm:99 #: Unit1.dfm:1618 #: Unit1.dfm:1625 #: Unit1.dfm:1632 #: Unit1.dfm:1639 #: Unit1.dfm:1645 #: Unit1.dfm:1651 #: Unit1.dfm:1657 #: Unit1.dfm:1663 msgid "Format" msgstr "Формат" #. Form1..SpTBXDock1..tbFormat..tFont..Caption #: Unit1.dfm:106 msgid "Font Name" msgstr "Шрифт" #. Form1..SpTBXDock1..tbFormat..tFontSize..Caption #: Unit1.dfm:116 msgid "Font Size" msgstr "Размер шрифта" #. Form1..SpTBXDock1..tbFormat..tBold..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mBold..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aBold..Caption #: Unit1.dfm:132 #: Unit1.dfm:213 #: Unit1.dfm:1619 msgid "Bold" msgstr "Полужирный" #. Form1..SpTBXDock1..tbFormat..tItalic..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mItalic..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aItalic..Caption #: Unit1.dfm:136 #: Unit1.dfm:217 #: Unit1.dfm:1626 msgid "Italic" msgstr "Курсив" #. Form1..SpTBXDock1..tbFormat..tUnderline..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mUnderline..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aUnderline..Caption #: Unit1.dfm:140 #: Unit1.dfm:221 #: Unit1.dfm:1633 msgid "Underline" msgstr "Подчёркнутый" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..Caption #: Unit1.dfm:146 msgid "Menu" msgstr "Меню" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mFile..CaptionW #: Unit1.dfm:156 msgid "&File" msgstr "&Файл" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mFile..mOpen..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aOpen..Caption #: Unit1.dfm:163 #: Unit1.dfm:1566 msgid "Open..." msgstr "Открыть..." #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mFile..mPrint..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aPrint..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cPrint..CaptionW #: Unit1.dfm:171 #: Unit1.dfm:1670 #: Unit1.dfm:1744 msgid "Print" msgstr "Печать" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mFile..mExit..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aExit..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cExit..CaptionW #: Unit1.dfm:177 #: Unit1.dfm:1580 #: Unit1.dfm:1776 msgid "Exit" msgstr "Выйти" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mEdit..CaptionW #: Unit1.dfm:181 msgid "&Edit" msgstr "&Правка" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mEdit..mSelectAll..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aSelectAll..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cSelectAll..CaptionW #: Unit1.dfm:198 #: Unit1.dfm:1606 #: Unit1.dfm:1772 msgid "Select All" msgstr "Выделить всё" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..CaptionW #: Unit1.dfm:210 msgid "&Format" msgstr "&Формат" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mLeftJustify..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aLeftJustify..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cLeftJustify..CaptionW #: Unit1.dfm:227 #: Unit1.dfm:1640 #: Unit1.dfm:1748 msgid "Left Justify" msgstr "По ширине" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mCentered..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aCentered..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cCentered..CaptionW #: Unit1.dfm:231 #: Unit1.dfm:1652 #: Unit1.dfm:1752 msgid "Centered" msgstr "По центру" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mRightJustify..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aRightJustify..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cRightJustify..CaptionW #: Unit1.dfm:235 #: Unit1.dfm:1646 #: Unit1.dfm:1756 msgid "Right Justify" msgstr "По ширине" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mBullets..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aBullets..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cBullets..CaptionW #: Unit1.dfm:241 #: Unit1.dfm:1658 #: Unit1.dfm:1760 msgid "Bullets" msgstr "Список" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..SpTBXSubmenuItem1..mNumberedBullets..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aNumberedBullets..Caption #. Form1..SpTBXCustomizer1..cNumBullets..CaptionW #: Unit1.dfm:245 #: Unit1.dfm:1664 #: Unit1.dfm:1764 msgid "Numbered Bullets" msgstr "Нумерованный список" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..CaptionW #: Unit1.dfm:249 msgid "&View" msgstr "&Вид" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mSidebar..CaptionW #: Unit1.dfm:251 msgid "&Sidebar" msgstr "Панель &задач" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mSidebar..mCommandsLog..CaptionW #: Unit1.dfm:254 msgid "&Commands Log" msgstr "История &команд" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mSidebar..mOptions..CaptionW #: Unit1.dfm:258 msgid "&Options" msgstr "&Параметры" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mSidebar..mmHelp..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mHelp..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mHelp..mmmHelp..CaptionW #: Unit1.dfm:262 #: Unit1.dfm:286 #: Unit1.dfm:288 msgid "&Help" msgstr "&Справка" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mToolbars..CaptionW #: Unit1.dfm:266 msgid "&Toolbars" msgstr "Панели &инструментов" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mToolbars..mStandardToolbar..CaptionW #: Unit1.dfm:269 msgid "&Standard Toolbar" msgstr "&Стандартная" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mToolbars..tLayoutsToolbar..CaptionW #: Unit1.dfm:273 msgid "&Layouts Toolbar" msgstr "&Расположение" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mToolbars..mFormattingToolbar..CaptionW #: Unit1.dfm:277 msgid "&Formatting Toolbar" msgstr "&Форматирование" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mView..mToolbars..mNavigationToolbar..CaptionW #: Unit1.dfm:281 msgid "&Navigation Toolbar" msgstr "&Навигация" #. Form1..SpTBXDock1..tbMenuBar..mHelp..mAbout..CaptionW #: Unit1.dfm:291 msgid "&About" msgstr "&О программе" #. Form1..SpTBXDock1..tbLayouts..Caption #. Form1..SpTBXDock1..tbLayouts..Layouts..SpTBXLabelItem1..CaptionW #. Form1..SpTBXDock1..tbLayouts..Layouts..tLayouts..Caption #: Unit1.dfm:298 #: Unit1.dfm:305 #: Unit1.dfm:308 msgid "Layouts" msgstr "Расположения" #. Form1..SpTBXMultiDock1..dpLog..Caption #: Unit1.dfm:332 msgid "Commands Log" msgstr "История команд" #. Form1..SpTBXMultiDock1..dpOptions..Caption #: Unit1.dfm:352 msgid "Customizer Options" msgstr "Конфигурация настройки" #. Form1..SpTBXMultiDock2..dpHelp..Caption #: Unit1.dfm:368 msgid "Help" msgstr "Справка" #. Form1..SpTBXMultiDock2..dpHelp..SpTBXLabel1..Caption #: Unit1.dfm:380 msgid "Right click the toolbars to customize them" msgstr "Используйте контекстное меню панелей инструментов" #. Form1..SpTBXDock2..tbNavigation..Caption #. Form1..TntActionList1..aBack..Category #. Form1..TntActionList1..aForward..Category #. Form1..TntActionList1..aStop..Category #. Form1..TntActionList1..aRefresh..Category #. Form1..TntActionList1..aSearch..Category #. Form1..TntActionList1..aFavs..Category #: Unit1.dfm:402 #: Unit1.dfm:1675 #: Unit1.dfm:1681 #: Unit1.dfm:1687 #: Unit1.dfm:1693 #: Unit1.dfm:1699 #: Unit1.dfm:1705 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" #. Form1..SpTBXDock2..tbNavigation..tBack..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aBack..Caption #: Unit1.dfm:409 #: Unit1.dfm:1676 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Form1..SpTBXDock2..tbNavigation..tForward..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aForward..Caption #: Unit1.dfm:413 #: Unit1.dfm:1682 msgid "Forward" msgstr "Вперёд" #. Form1..SpTBXDock2..tbNavigation..tRefresh..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aRefresh..Caption #: Unit1.dfm:417 #: Unit1.dfm:1694 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #. Form1..SpTBXDock2..tbNavigation..tStop..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aStop..Caption #: Unit1.dfm:421 #: Unit1.dfm:1688 msgid "Stop" msgstr "Стоп" #. Form1..SpTBXDock2..tbNavigation..tSearch..CaptionW #. Form1..TntActionList1..aSearch..Caption #: Unit1.dfm:425 #: Unit1.dfm:1700 msgid "Search" msgstr "Поиск" #. Form1..TntActionList1..aNew..Category #. Form1..TntActionList1..aOpen..Category #. Form1..TntActionList1..aSave..Category #. Form1..TntActionList1..aExit..Category #. Form1..TntActionList1..aPrint..Category #: Unit1.dfm:1558 #: Unit1.dfm:1565 #: Unit1.dfm:1572 #: Unit1.dfm:1579 #: Unit1.dfm:1669 msgid "Files" msgstr " файлы" #. Form1..TntActionList1..aCut..Category #. Form1..TntActionList1..aCopy..Category #. Form1..TntActionList1..aPaste..Category #. Form1..TntActionList1..aSelectAll..Category #. Form1..TntActionList1..aFind..Category #: Unit1.dfm:1584 #: Unit1.dfm:1591 #: Unit1.dfm:1598 #: Unit1.dfm:1605 #: Unit1.dfm:1611 msgid "Edit" msgstr "Правка" #. Form1..TntActionList1..aCustomize..Category #. Form1..TntActionList1..aEmbeddedCustomize..Category #: Unit1.dfm:1711 #: Unit1.dfm:1716 msgid "Customization" msgstr "Настройка" #. Form1..TntActionList1..aCustomize..Caption #. Form1..SpTBXPopupMenu1..pCustomize..CaptionW #: Unit1.dfm:1712 #: Unit1.dfm:1731 msgid "Customize..." msgstr "Настройка..." #. Form1..TntActionList1..aEmbeddedCustomize..Caption #. Form1..SpTBXPopupMenu1..pEmbeddedCustomize..CaptionW #: Unit1.dfm:1717 #: Unit1.dfm:1735 msgid "Embedded Customize..." msgstr "Встроенная настройка..." #. Form2..Caption #: Unit2.dfm:7 msgid "Options" msgstr "Параметры" #. Form2..SpTBXDock1..SpTBXToolbar1..tProperties..CaptionW #: Unit2.dfm:49 msgid "Properties" msgstr "Свойства" #. Form2..SpTBXDock1..SpTBXToolbar1..tPageSetup..CaptionW #: Unit2.dfm:58 msgid "Page Setup" msgstr "Параметры страницы" #. Form2..SpTBXDock1..SpTBXToolbar1..tHistory..CaptionW #: Unit2.dfm:67 msgid "History" msgstr "История" #. Form2..SpTBXDock1..SpTBXToolbar1..tFavorites..CaptionW #: Unit2.dfm:76 msgid "Favorites" msgstr "Избранное" #. Form2..SpTBXDock1..SpTBXToolbar1..tCustomize..CaptionW #. Form2..LeftPanel..TitlePanel..Caption #: Unit2.dfm:85 #: Unit2.dfm:168 msgid "Customizer" msgstr "Настройщик" #. Form2..LeftPanel..ButtonsPanel..SpTBXButton1..Caption #: Unit2.dfm:122 msgid "OK" msgstr "OK" #. Form2..LeftPanel..ButtonsPanel..SpTBXButton2..Caption #: Unit2.dfm:137 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. Form2..LeftPanel..ButtonsPanel..SpTBXButton3..Caption #: Unit2.dfm:152 msgid "Apply" msgstr "Применить" #: Unit1.pas:235 msgid "Save Layout" msgstr "Сохранить расположение" #: Unit1.pas:235 msgid "Save current layout as:" msgstr "Сохранить текущее расположение как..." # Customizer Form msgid "Toolbars" msgstr "" msgid "Commands" msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "" msgid "&Default Options" msgstr "" msgid "&Close" msgstr "" msgid "&Visible" msgstr "" msgid "T&ext Options" msgstr "" msgid "Icons + Selective Text" msgstr "" msgid "Icons" msgstr "" msgid "Icons + Text" msgstr "" msgid "Text" msgstr "" msgid "&Icon Options" msgstr "" msgid "Large Icons" msgstr "" msgid "Small Icons" msgstr "" msgid "&Skins" msgstr "" msgid "C&hange" msgstr "" msgid "[ Separator ]" msgstr "" msgid "[ Blank Separator ]" msgstr "" msgid "To add command buttons, drag and drop commands onto a toolbar. To remove command buttons, drag them off the toolbar and drop them on the commands list." msgstr "" msgid "Change Shortcut" msgstr "" msgid "The shortcut is already being used by the \"%s\" command. Do you want to reassign it to the \"%s\" command?" msgstr "" # ColorEdit Form msgid "Transparent Color" msgstr "" msgid "Color Picker" msgstr "" msgid "Drag && Drop" msgstr ""